domingo, 15 de noviembre de 2009

A ver si entendemos



Nuevamente fue Zime quien me llevó a reflexionar. Y fue de la mano de un comercial muy conmovedor que también quiero compartir con ustedes. Hagamos el cambio!

It's been Zime again who made think. And it was through a very moving commercial that I also want to share with you. Let's make the change happen!

martes, 3 de noviembre de 2009

Skinny wallet



Las chicas conocemos el problema muy bien: billetera delgadísima luego de salir de compras!

Girls know this problem too well: having a skinny wallet after a shopping tour!

miércoles, 21 de octubre de 2009

Líneas y más líneas



Llovió en Buenos Aires. Me regalé un rato de bocetos. Les dejo uno. Y que salga el sol!

It's been raining in Buenos Aires. So I enjoyed a short time doing sketches. Here is one of them. And I hope it's going to bring out the sun again!

lunes, 19 de octubre de 2009

La hora del circo



Les dejo partecitas de otra de las ilustraciones del lindísimo libro escolar en el que estuve trabajando. Espero que les guste!

These are some small parts of the illustrations for the beautiful school book I've been working on. I hope you like them!

domingo, 30 de agosto de 2009

En la feria




Dibujitos como el que les muestro me tienen alejada de la red actualmente. Son para un proyecto muy lindo, de Estación Mandioca, en el que estoy trabajando junto a ilustradoras talentosas y simpatiquísimas como Bela.

Quería irles mostrando un poquito, para que sepan por dónde ando, porque no me perdí! Sé que estoy en deuda con July, por ejemplo. No me olvido! Ya me haré de un ratito, prometido.

Gracias por venir!

I've been very busy lately, working on a very nice school book project for Estación Mandioca. This drawing is one of them. I'm working together with other talented and nice illustrators, like Bela.

I thought of showing you a little bit of this project, so you know that I'm still here, I'm not lost! I remember I´m indebted to July, for example. I will not forget! I´ll find some time shortly, I promise!

Thanks for coming!

sábado, 25 de julio de 2009

martes, 14 de julio de 2009

Silloncito



Esperando la hora del cuento.

Waiting for the story time

lunes, 6 de julio de 2009

De gatos




Y sus historias se está poblando mi vida.

Cats and their stories are filling up my life.

martes, 9 de junio de 2009

Pato con botas



Cambiemos el cuento y veamos qué sucede.

Duck in boots. Let's change the story and see what happens.

viernes, 5 de junio de 2009

We are all one

Recibí esta recomendación de mi querida amiga Zime y ahora quiero compartir al video con ustedes. Para confirmar nuestra cosmovisión. Para renovar nuestro compromiso con la vida. Para comprender a nuestro mundo mejor.

Espero que les guste!


My dear friend Zime recommended me this video and now, I want to share it with you. To confirm our vision of the world. To renew our commitment with life. And understand our planet much better.




martes, 26 de mayo de 2009

Limones del jardín

 

Jamás había visto limones gemelos hasta que me mudé a esta casa. Crecen de a dos, de a tres y éste: de a cuatro!
Posted by Picasa

lunes, 11 de mayo de 2009

martes, 21 de abril de 2009

Día de la tierra



Todos los días son el Día de la Tierra. Es hora de actuar. Haz que ocurran los cambios!

Every day is earth Day. It's time to take action. Make those changes happen!

viernes, 17 de abril de 2009

Gracias!



Esta mañana, desperté con la agradable sorpresa de haber sido elegida ilustradora de la semana. El honor se lo debo a la cooperación de dos sitios, kakalardoak y fac-mac.com, dedicados a los creativos, a la difusión de sus trabajos, así como de herramientas y noticias de interés para nuestra actividad.

Gracias por la distinción!

I woke up this morning whith the nice surprise of having been chosen as the illustrator of the week. I owe this honor to the cooperation of two sites,kakalardoak and fac-mac.com, which are dedicated to promote creative people, their work, as well as providing tools and interesting news for our activities.

Thanks for the mention!

lunes, 2 de marzo de 2009

Se fue



Ya hace una semana que Fernando se fue.
Quedé sin palabras. Y sin dibujos.
Sé que estás bien. Nosotros, "tus bárbaros", te vamos a extrañar.

martes, 10 de febrero de 2009

ACTION-POST 11: Vacacionar!

Nuestro primer ACTION-POST del año no podía estar ajeno a las tan deseadas vacaciones. Hoy te proponemos algunos lugares que ofrecen hacer turismo solidario!!



¿QUE ES EL TURISMO RESPONSABLE?

El turismo es una actividad que tiene un impacto directo en todos los sectores de la economía y muchos otros imprevisibles en la cultura y costumbres de un pueblo.

El turismo ético, solidario o responsable propone un intercambio (tanto económico como cultural) con las poblaciones autóctonas con el fin de mejorar las condiciones de vida de éstas, respetar su habitad natural y hacer más rica, solidaria y auténtica nuestra experiencia como turista.

Directorio de asociaciones, instituciones, proyectos y eventos de turismo sostenible y responsable.
+ Info: www.turismoresponsable.net

En la Fundación Agreste promueven el turismo con “un concepto solidario, ecológico y social”, para lo cual organizan travesías “eco solidarias”.
+ Info: http://www.fundacionagreste.org.ar

La organización Recuperación Social de Poblados Nacionales que Desaparecen (Responde) ayuda a los pueblos a reconvertirse hacia la actividad turística-rural.
+ Info: www.responde.org.ar

Casi una veintena de familias que habitan la Reserva de Biósfera del Delta del Paraná llevan adelante un emprendimiento como oportunidad de trabajo y para generar conciencia sobre la preservación del área.
+ Info: http://soycorresponsal.lanacion.com.ar

Turismo solidario y sostenible por el continente africano.
+ Info: www.turismo-solidario.es

*********************
What is the meaning of the so-called “Responsible tourism”?
Tourism is an activity that has a direct impact on the economy of the visited place. It also has indirect impact on the culture and habits of a community.

Responsible tourism proposes an echonomic and cultural exchange with the native community in order to improve their conditions, their natural habitat and also enriches our experience as a tourist.
More info:
ICRT (Internacional Centre for Responsible Tourism)
http://www.icrtourism.org/

Responsible Travel
www.responsibletravel.com/

ONG that organises journeys “people to peolple” to meet local communities
http://www.globalexchange.org/tours/

This social promotes intercultural understanding and the exchange of knowledge and experiences between those visiting Argentina and those living in this country.
http://www.compromisosolidario.org.ar/

----------------------------------------------------------------------------------------
Unite a nuestros post de acción!! El cambio es ahora!!
Copiá este post en tu blog y nuestra voz se hará mas fuerte!!!
Encontrarás el mismo post en estos blogs: Annabel, Bela,
Merce, Paola, Sonia, Zime.


ACTION-POST
"Lo importante es sembrar"

----------------------------------------------------------------------------------

lunes, 26 de enero de 2009

Espectadores cambia!




Hace unos días, recibí un pedido de una gran amiga bloggera, a quien sigo fielmente desde que Pati nos presentó.
Espectadores está cambiando, me dijo y necesita un otro hábito.

Por eso, nos confió a mí y a Damián Hadyi, la tarea de rediseñar el header. Cada uno de nosotros realizaría una imagen que representara el espíritu del blog. Luego se invitaría a una"consulta popular", la cual definiría cuál de ellos sería la carta de presentación del blog durante medio año.

Sus lectores han elegido al mío para comenzar el 2009, Damián lo culminará, con su mirada atenta, curiosa, lista para encarar nuevos proyectos.

Quiero agradecer la oportunidad de ser parte activa de Espectadores. Espero ansiosa ver crecer al nuevo formato y le deseo éxito al equipo responsable del mismo.

Como diría alguno de ellos: Salute!


A couple of days ago, a very good friend of mine and fellow blogger, someone I follow since Pati presented us, got in touch with me. Her blog Espectadores is changing, she said, and needs a new look.

That's why she entrusted me and Damián Hadyi, the job of redesigning the header. We both should make an image that represents the spirit of the blog. Afterwards, the users would be invited to vote and define which one should be at the top of the site for the next six months.

Her readers have chosen mine to begin 2009, Damián will finish it with curious, observant eyes, ready for the new projects to come.

I want to thank Spectatrice for the possibility of being an active part of Espectadores. I'm exited to see the new format and wish the responsable team good luck.

* Sorry, this blog is for Spanish readers, though I wanted to let you know the news :)

viernes, 26 de diciembre de 2008

Ahora sí!



Misión cumplida! Más de uno descansa :)
Excelente 2009 a todos!

miércoles, 17 de diciembre de 2008

Merry Xmas!



A todos, gracias por acompañarme este año, por el cariño recibido, por la fuerza que me han dado. Muchas felicidades y un hermoso 2009!

Thanks everybody for being here, for the friendship and power that you've given me. Merry Christmas and a great 2009!

ACTION-POST 10: Regalar!




En nuestro último ACTION-POST del año queremos regalarte algunas ideas para estas fiestas.


¿Has pensado en regalar algo no material? Los regalos desde el corazón son mucho más simples y emocionantes. Que tal un "Vale por un mes de lavar los platos" ó "Vale por 5 masajes"

Pero si te sientes aún mas creativo puedes armar tus propios regalos y sin son con materiales reciclables mucho mejor!!

Si de todas formas te resulta mas simple comprar algo, te sugerimos hacerlo en lugares donde se practique el comercio justo o sean productos que ayuden a la sostenibilidad o con algún fin benéfico.

Esperamos haberte llevado un poquito de nuestra inspiración este año y queremos agradecerte cada idea y comentario a nuestros POST.

Te deseamos montones de creatividad y mucho amor en lo que haces!!

*********************
In our last ACTION-POST of the year we want to give you some ideas to help you with your Xmas' presents.

Have you thought about giving non-material presents? Presents from the heart are much more simple and moving. What about a voucher for "a month of washing dishes" or for "5 massages"

If you feel even more creative you can make your own presents, they can be made with recycled materials.

Anyway maybe it's easier for you to buy something, we suggest you to do it in places were fair trade is practiced or may be products that help sustainability or with a charitable purpose

We hope we have brought some of our inspiration this year and we want to thank you every idea or comment about our POSTS.

We wish you lots of creativity and love in what you do!!

----------------------------------------------------------------------------------------
Unite a nuestros post de acción!! El cambio es ahora!!
Copiá este post en tu blog y nuestra voz se hará mas fuerte!!!
Encontrarás el mismo post en estos blogs:
Annabel, Bela,
Merce
Paola, Sonia, Zime.

ACTION-POST
"Lo importante es sembrar"

----------------------------------------------------------------------------------